Produkty dla adapter ecoflow ev (18)

Jednofazowy ładowarka do samochodu Neo

Jednofazowy ładowarka do samochodu Neo

El cargador de coche monofásica Neo es una solución práctica y eficiente para cargar vehículos eléctricos (EV) en entornos residenciales o comerciales con instalaciones eléctricas monofásicas. Está diseñado para garantizar una carga segura, confiable y fácil de usar, adaptándose a la mayoría de los coches eléctricos en el mercado. 1. Compatibilidad universal: Compatible con vehículos eléctricos y enchufables híbridos. Conector estándar tipo 2 (el más utilizado en Europa y muchos otros mercados). 2.Velocidad de carga: Ofrece potencias de carga típicas de 3.7 kW a 7.4 kW, dependiendo de la configuración y la capacidad de la instalación eléctrica. Ideal para cargar vehículos eléctricos durante la noche o en períodos prolongados. 3.Diseño compacto y elegante: Tamaño reducido, ideal para instalaciones en garajes o exteriores. Diseño moderno que se adapta a entornos residenciales o comerciales. 4.Seguridad avanzada: Protección contra sobrecargas, sobrecalentamiento y cortocircuitos. Incluye certificaciones de calidad y seguridad según normativas internacionales. 5.Instalación sencilla: Diseñado para fácil montaje en pared o poste. Configuración simple que se adapta a la mayoría de los sistemas eléctricos monofásicos. 6.Opciones inteligentes (en modelos avanzados): Conectividad Wi-Fi o Bluetooth para monitoreo y control remoto a través de una aplicación. Programación de horarios de carga para aprovechar tarifas eléctricas más bajas.
E-PREDICT - E-PREDICT INTEGRATOR

E-PREDICT - E-PREDICT INTEGRATOR

HDSN a inventé et fabrique une solution technologique unique et révolutionnaire : E-PREDICT. Véritable concentré de technologie, doté d’algorithmes d’intelligence artificielle et de capteurs, E-PREDICT reconnait les combinaisons de microparticules et de gaz présents dans les armoires électriques qui caractérisent des incidents à venir, et prévient des scénarios à risque jusqu’à plusieurs jours avant qu’ils ne se produisent. Les enjeux sont de taille : éviter les pannes électriques, les arrêts de production qui impactent l’activité, et protéger les personnes, les biens et l’environnement en évitant les incendies. Spectre en tant qu’objet connecté vous prévient par courriel ou sms de tout symptôme, il fait partie intégrante du référentiel de l’industrie 4.0 en remontant des informations temps réel sur vos installations électriques pour réaliser des opérations de maintenance prédictive. Il est désormais possible d’intervenir bien avant l’apparition de symptômes visibles caractéristiques.
Czujnik ciśnienia flowplus16 - do cieczy i mediów / czujnik przepływu / monitorowanie procesów / flowscreen

Czujnik ciśnienia flowplus16 - do cieczy i mediów / czujnik przepływu / monitorowanie procesów / flowscreen

The preeflow flowplus16 is a material-resistant, dead space-free miniature pressure sensor in the smallest design - for moving fluids. The "Luer-Lock" (male/female) on both sides makes it suitable for all common dosing systems that work with this type of thread. The sensor generates a standardized, compatible, linearized and temperature-compensated output signal. Existing dosing systems can be easily extended and protected with the pressure sensor. The flowscreen is a robust evaluation device for applications in various fields of application. In combination with the pressure sensor flowplus16, a complete system for fluid process monitoring is created. Thanks to standardized signals and standardized connections, the components can also be integrated as individual components. Your advantages: - Inline sensor - A pure flow sensor - Maintenance-free - Supply/voltage supply 24 V +- 10% - Mechanical Luerlock connection to DIN EN 1707
Przewodowy enkoder absolutny WPS z interfejsem magistrali - Enkodery absolutne z przewodem ciągnącym z interfejsem magistrali - Skok 2,3 do 5 m

Przewodowy enkoder absolutny WPS z interfejsem magistrali - Enkodery absolutne z przewodem ciągnącym z interfejsem magistrali - Skok 2,3 do 5 m

Wire transducers series WPS are composed by the draw-wire mechanics coupled to Elap multiturn absolute high-resolution encoder MEM-BUS or MEM. They can provide different communication protocols – EtherNet/IP, EtherCAT, PROFINET, Profibus, CANopen or SSI output signal. The encoder grants high resolutions values (28 or 29 bit) and two availble strokes: 2300 or 5000 mm. The housing is out of glass fiber reinforced nylon, whilst the wire consists of coated poliamide stainless steel. Strokes range:2300, 5000 mm Housing:Glass fiber reinforced nylon Wire:Coated poliamide stainless steel
Adapter z przełącznikiem ON/OFF i 2 + 1 gniazdami

Adapter z przełącznikiem ON/OFF i 2 + 1 gniazdami

With 1 earthed socket and 2 Euro sockets. With illuminated ON/OFF switch. Childproof sockets. Colour: White Plug-in system: DE
Stacja Ładowania dla HS-Pro

Stacja Ładowania dla HS-Pro

Die induktive Ladestation kann dazu verwendet werden, die Akkus der Handsender HS-Pro induktiv zu laden. Hierfür muss der Sender in die Ladeschale eingelegt werden. Auf korrekten Sitz des Senders ist zu achten. Wurde der Sender eingelegt, beginnt direkt der Ladevorgang. Ist der Akku geladen, geht der Sender in Erhaltungsladung über, d.h. es wird dafür gesorgt, dass sich der Akku nicht selbstständig entlädt. Die Ladedauer beträgt etwa 2 Stunden. Die Ladestation ist als Tischgerät verwendbar und ebenso für die Wandmontage geeignet. Im Lieferumfang befindet sich ein Steckernetzteil, das durch verschiedene Adapter in Europa, USA, UK und Australien eingesetzt werden kann. Max. Stromaufnahme 900 mA Versorgungsspannung Steckernetzteil 100 – 240 V 50/60 Hz, Ausgangsspannung +9V DC Max. Stromaufnahme:900 mA Versorgungsspannung:Steckernetzteil 100 – 240 V 50/60 Hz, Ausgangsspannung +9V DC
Wysokoprądowy złącze jednopolarne - do 100 kV DC / 80 A

Wysokoprądowy złącze jednopolarne - do 100 kV DC / 80 A

Typische Anwendungen: Hochspannungsnetzgeräte, Elektrostatische Filter, Massenspektrometer... GES für steht beste elektrische Eigenschaften, hochwertigste Materialien, grosse Vielfalt an Standardprodukten, kundenspezifische Anpassungen und Entwicklung, Made in Germany
Czujnik Zewnętrzny Logtag St10 dla Trel-8 i Trel30-16

Czujnik Zewnętrzny Logtag St10 dla Trel-8 i Trel30-16

Der externe Sensor LogTag ST10S ist für die Modelle LogTag TREL-8 und TREL30-16 geeignet. Er ist aus Edelstahl und hat keinen Griff. Aufgrund der hohen Materialqualität ist der externe Sensor FDA-zugelassen und lebensmittelecht. Der große Vorteil des externen Sensors ist, dass Sie an Stellen messen können, an denen ein Datenlogger nicht überleben kann, beispielsweise in einer Flüssigkeit. Wenn Sie einen Datenlogger in eine Flüssigkeit legen, besteht eine gute Chance, dass er zerbricht. Indem Sie den externen Sensor in die Flüssigkeit legen, können Sie die Temperatur in der Flüssigkeit weiter messen. Vorteile des externen Sensor LogTag ST10S FDA-zugelassen Lebensmittelecht Passend für die Modelle LogTag TREL-8 und TREL30-16 Länge: 30mm Größe:: 5mm Kabel: 0,5 m Gute Qualität Artikelnummer:3020 SKU:ST10S-05 Lengte:30mm Gewicht:30 gram
Cyfrowy czujnik tlenu Oxymax COS61D

Cyfrowy czujnik tlenu Oxymax COS61D

L'Oxymax COS61D est un capteur d'oxygène numérique hautes performances qui permet une mesure rapide, précise et sans dérive. Il facilite votre process grâce à un faible besoin de maintenance, une disponibilité élevée et une utilisation simple. La couche fluorescente stable à long terme du capteur est sensible exclusivement à l'oxygène (insensible aux parasites), ce qui assure une mesure toujours fiable. Grâce à la technologie numérique Memosens, l'Oxymax COS61D combine intégrité maximale du process et des données et fonctionnement simple. Il facilite l'étalonnage en laboratoire. Principe de mesure:Capteur d'oxygène dissous Application:Aeration tank, river monitoring, water treatment, fish farming. Caractéristique:Digital, optical (luminescence) dissolved oxygen measurement. No flow needed; measurement possible i Gamme de mesure:0mg/l ... 20mg/l 0%SAT ... 200%SAT 0 ... 400hPa Principe de mesure:Oxygen-sensitive molecules (marker) are integrated in an optical active layer (fluorescence layer). Design:- Calibration data saved in sensor. High degree of EMC protection. Matériau:Sensor body : stainless steel 1.4571Membrane cap : POM Dimension:Diameter : 40mm (1.56inch)Length : 220mm (8.58inch) Température de process:-5 °C ... 55 °C ( 23 - 131 °F) Pression de process:max. 10bar (145psi)
Moduł mocowania wideo - Przenośny. "OKO-P"

Moduł mocowania wideo - Przenośny. "OKO-P"

El módulo “OKO-P” está destinado para el control individual de los trabajos por el ejecutante. Composición del módulo "OKO-P": 1. Casco con atadura. 2. Módulo de videocámara con linterna, micrófono y transmisor Wi-Fi. 3. Bloque de recambio del acumulador con cable. Dimensiones máximas:50×50×65 mm Material del cuerpo:cristal relleno de polipropileno (PP-GF) Material del cuerpo en la variante para las condiciones extremas (-50 + 80):cristal relleno de poliamida (PA-GF) Peso:150 g Longitud del cable de alimentación:1,2 m Protocolo de la transmisión del vídeo:webRTC(apoyo del trabajo por NAT), rtsp Códec vídeo:H264 Resolución del vídeo:1920×1080 px Frecuencia de los cuadros:25 cuadros/s Slot para microSD:64 Gb Linterna :existencia Potencia de consumo:hasta 5 W CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DEL SLOT PARA AKB CINTURÓN:- Dimensiones máximas:110×120×35 mm Маterial del cuerpo:cristal relleno de polipropileno (PP-GF) Peso:120 g CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS АКB:- Dimensiones máximas:73×81×30 mm Capacidad:5200 mAh Tiempo del trabajo ininterrumpido del videoregistrador:No menos de 12 horas
ARROW EVO 868 ODDZIELNIE

ARROW EVO 868 ODDZIELNIE

Versione separata con ingresso impulsi Progettato per la trasmissione dei dati a un sistema remoto wireless MBus Lettura dati mobile (walkby) o fissa (AMR) Batteria fino a 15 anni Frequenza:868 MHz, con protocollo dati aperto wM-Bus (EN 13757), OMS Grado di protezione:IP68
Trójfazowa Ładowarka do Samochodów Elektrycznych Growatt

Trójfazowa Ładowarka do Samochodów Elektrycznych Growatt

El cargador de coche eléctrico trifásico Growatt es una solución avanzada y eficiente para la carga de vehículos eléctricos (EV), diseñado para aprovechar al máximo las instalaciones trifásicas, tanto en entornos residenciales como comerciales. Growatt, reconocido por su innovación en tecnología de energía limpia, ofrece cargadores con características modernas y sostenibles. Compatibilidad universal: Compatible con vehículos eléctricos estándar gracias a su conector tipo 2 (el más común en Europa y otros mercados). Compatible con instalaciones trifásicas para optimizar la velocidad y eficiencia de carga. Velocidades de carga rápidas: Potencias de carga que pueden alcanzar hasta 22 kW, lo que permite tiempos de carga más cortos en comparación con cargadores monofásicos. Ideal para vehículos eléctricos con baterías de mayor capacidad. Tecnología inteligente: -Monitoreo remoto: Gestión de la carga mediante aplicaciones móviles o plataformas digitales. Programación de horarios: Permite cargar durante las horas de menor coste energético. -Función de equilibrio de carga para no sobrecargar el sistema eléctrico. Energía renovable integrada: Puede integrarse con sistemas solares fotovoltaicos (como inversores Growatt) para aprovechar la energía solar en la carga del vehículo. Opciones de carga híbrida (solar y red eléctrica) para maximizar el ahorro.
Przedłużacz Eco-Line 13.500A

Przedłużacz Eco-Line 13.500A

Protects expensive devices from overloads with a max. surge current of up to 13.500A. Light indicating surge protection is active. Illuminated 2-pole ON/OFF safety switch. Childproof sockets in a practical 45° arrangement. Design protected. Cable length: 1,5 m Cable: H05VV-F 3G1,5 Length approx.: 25 cm Socket: 3 Nominal current: 16 A Colour: Anthracite Plug-in system: DE
Eco-Line Zdalnie Sterowane Gniazdko Przedłużające RC EL1

Eco-Line Zdalnie Sterowane Gniazdko Przedłużające RC EL1

For comfortable switching on and off of electrical appliances and lamps up to 3500 W. Extension socket with 2-channel remote receiver, can also be operated manually. Simple and flexible use by means of self-teaching coding. 2 x 2 individually switched sockets (ON/OFF) for the independent control of different equipment groups. 1 x 2 permanent outlets for devices in continuous operation. 4-channel manual transmitter (433 MHz) with master buttons for switching all channels. The handheld transmitter runs on 2 standard AAA batteries (included). Works up to a distance of 25 metres. Childproof sockets in a practical 45° arrangement. In blister packaging. Design protected. Cable length: 1,5 m Cable: H05VV-F 3G1,5 Socket: 2 permanent 2 x 2 switchable Colour: Anthracite
Rozgałęziacz Eco-Line z przełącznikiem 3-gniazdowy biały 1,5m

Rozgałęziacz Eco-Line z przełącznikiem 3-gniazdowy biały 1,5m

Standard extension socket in attractive colours and of exceptional quality. The well positioned sockets enable you to connect angular plugs. Illuminated 2-pole ON/OFF safety switch. Childproof sockets. Design protected. Cable length: 1,5 m Cable: H05VV-F 3G1,5 Length approx.: 20,5 cm Socket: 3 Colour: White Plug-in system: DE
Przedłużacz Eco-Line 13.500A

Przedłużacz Eco-Line 13.500A

Protects expensive devices from overloads with a max. surge current of up to 13.500A. Light indicating surge protection is active. Illuminated 2-pole ON/OFF safety switch. Childproof sockets in a practical 45° arrangement. Design protected. Cable length: 1,5 m Cable: H05VV-F 3G1,5 Length approx.: 25 cm Socket: 3 Nominal current: 16 A Colour: Anthracite Plug-in system: DE
hugo! Gniazdko przedłużające 19.500A z ochroną przeciwprzepięciową

hugo! Gniazdko przedłużające 19.500A z ochroną przeciwprzepięciową

Colourful, stylish, cool. With surge protection. Protects expensive devices from overloads with a max. surge current of up to 19.500 A. Optical function display for overload protection. Shapely and stable enclosure due to polished, highly break-proof polycarbonate. Illuminated 2-pole ON/OFF safety switch. Earthed sockets in a 45° arrangement, ideal for angular plugs. Childproof sockets. With mounting facilities for wall installation. In blister packaging. Cable length: 2 m Cable: H05VV-F 3G1,5 Length approx.: 35 cm Socket: 4 Nominal current: 16 A Interference filter: - Colour: Green Plug-in system: DE
Gniazdko przedłużające Premium-Line Comfort Switch Plus

Gniazdko przedłużające Premium-Line Comfort Switch Plus

Shapely multiple socket with comfortable external hand/foot switch. Robust and shapely hand/foot switch with a very flexible 1.5 m control line. A RJ-11 connection makes switch pluggable and extendable, which enables for a very easy and flexible installation. Switching status display on hand/foot switch. With option to wind the cable around the rail for storage. With practical hanging facility. Earthed sockets in a 45° arrangement, ideal for angular plugs. Childproof sockets. Packaging: with banderole. Description: CSP 06 Cable length: 3 m Cable: H05VV-F 3G1,5 Length approx.: 51,5 cm Socket: 6 switchable Colour: Black/Light Grey Plug-in system: DE